tag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post1152340276146924182..comments2024-03-29T00:43:47.745+01:00Comments on Las cinco estaciones: La señora PoilovJesús Miramónhttp://www.blogger.com/profile/05271851627939136093noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-10125245647151377382007-11-20T22:26:00.000+01:002007-11-20T22:26:00.000+01:00Y yo a ti, querido amigo, aunque estemos lejos. U...Y yo a ti, querido amigo, aunque estemos lejos. Un beso (y la próxima vez que vengas a visitarnos te llevas a Chéjov).Jesús Miramónhttps://www.blogger.com/profile/05271851627939136093noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-25142355243976296822007-11-20T21:06:00.000+01:002007-11-20T21:06:00.000+01:00No sé quien es Pasternak; no he leído a Chejov ni ...No sé quien es Pasternak; no he leído a Chejov ni hasta ayer sabía de qué iba la Iliada. Supongo que tengo todavía mucho tiempo para aprender muchas veces, pero cuando dudo de algo, o necesito luz te llamo preguntando porqué sé que tú eres mi avanzadilla. Te quiero.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-10798567609662525542007-11-19T18:33:00.000+01:002007-11-19T18:33:00.000+01:00Qué más quisiera, Luis, qué más quisiera. Yo leí b...Qué más quisiera, Luis, qué más quisiera. Yo leí bastante literatura rusa en la adolescencia y primera juventud, los clásicos que editaba Austral o la Biblioteca Básica de Salvat-libros RTV (la primera vez que leí a Chéjov fue en esta colección, en una antología de narraciones traducidas por Laín Entralgo: lo he buscado y todavía lo conservo, lo compré el 12 de junio de 1979, apunté la fecha en la primera hoja en blanco, tenía dieciséis años). Tiempos de descubrimientos. Aunque todavía no han terminado: quiero recomendar encarecidamente el libro que comento en el texto, "Vida y destino". Hacía mucho tiempo que no leía una novela tan maravillosamente bien escrita.<BR/><BR/>Un saludo.Jesús Miramónhttps://www.blogger.com/profile/05271851627939136093noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-8708721003767258682007-11-19T03:20:00.000+01:002007-11-19T03:20:00.000+01:00Suena a un fragmento de Pasternak. Parece que haya...Suena a un fragmento de Pasternak. Parece que hayas absorvido un aire de literatura rusa.Luis Riverahttps://www.blogger.com/profile/00360452832116667401noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-15103394923648001022007-11-16T10:24:00.000+01:002007-11-16T10:24:00.000+01:00Qué anécdota más deslumbrante, Portorosa, me ha gu...Qué anécdota más deslumbrante, Portorosa, me ha gustado mucho, ¡y en Creta! Qué cierto es que habitamos el mundo poéticamente.<BR/><BR/>Un abrazo.Jesús Miramónhttps://www.blogger.com/profile/05271851627939136093noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1016985877752241765.post-53143803607823469082007-11-16T08:25:00.000+01:002007-11-16T08:25:00.000+01:00Fantástico.Eso te reconcilia (en el caso de que te...Fantástico.<BR/><BR/>Eso te reconcilia (en el caso de que te hayas peleado) con los hombres (que es contigo), ¿no crees?<BR/><BR/>Un abrazo.<BR/><BR/>P.S.: No me resisto a contar una anécdota de hace años, que también tiene que ver con los rusos y la lectura:<BR/>En un quiosco de prensa en Heraklio (Creta), me llamó la atención la cantidad de literatura "buena" que había, sobre todo rusa. Le pregunté al dueño y me dijo que era lo que leían las numerosas prostitutas rusas que había en la ciudad.<BR/>Las dos caras de la moneda, supongo. A mí fue algo que me removió bastante por dentro.Portarosahttps://www.blogger.com/profile/01347613527941722788noreply@blogger.com