Aragonese: chinero Asturian: xineru Catalan: gener Corsican: ghjennaghju English: January Esperanto: januaro French: janvier Galician: xaneiro Irish: Eanáir Italian: gennaio Neapolitan: jennaro, iennaro, gennàio Occitan: genièr Piedmontese: gené Portuguese: janeiro Romanian: ianuarie Romansch: schaner Sicilian: jinnaru Spanish: enero Venetian: xenaro
Hola Jesús, estoy invadiendo tu blog con más información de internet, y me doy cuenta que detrás de lo que sigue hay un nexo asociativo con escritores sicilianos como Giovanni Verga y Leonardo Sciascia de quienes recomendé hace poco varios libros a un amigo que va a visitar Sicilia:
Siciliano jinnaru
Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional. Etimología: del latín januarius, con el mismo significado.
Giovanni, impulsado por tus comentarios voy a buscar el origen etimológico de la palabra "enero" y encuentro que proviene del latín "ianuarĭus" (Januarius) y este, a su vez, de Jano (Janus en latín), dios de los solsticios y deidad de las puertas, es decir: de todos los inicios y los finales. En su iconografía aparece con dos rostros, cada uno de ellos mirando en direcciones opuestas, por eso se le conoce también como Jano bifronte.
Enero: mes de todos los finales y todos los comienzos. La etimología es maravillosa.
Verso 11.672 de la Ilíada. Homero. Siglo VIII a. C.
Criaturas de un día
Somos todos criaturas de un día; tanto el que recuerda como el recordado. Todo es efímero: tanto la memoria como el objeto de la memoria. Está por llegar el momento en el que habrás olvidado todo y está por llegar el momento en el que todos se habrán olvidado de ti. Piensa siempre que pronto no serás nadie y no estarás en ningún lado.
El mundo ordinario no existe para mí. Cuanto más sabemos de él, tanto más enigmático se torna, y la vida que en él existe se nos revela como una extraordinaria anomalía cósmica. Un árbol que crece y el murmullo de sus hojas: con eso tengo más que suficiente.
7 comentarios:
Me pregunto si hay algún lugar en el mundo donde el uno de enero no sea un día límpido.
Aragonese: chinero
Asturian: xineru
Catalan: gener
Corsican: ghjennaghju
English: January
Esperanto: januaro
French: janvier
Galician: xaneiro
Irish: Eanáir
Italian: gennaio
Neapolitan: jennaro, iennaro, gennàio
Occitan: genièr
Piedmontese: gené
Portuguese: janeiro
Romanian: ianuarie
Romansch: schaner
Sicilian: jinnaru
Spanish: enero
Venetian: xenaro
Hola Jesús, estoy invadiendo tu blog con más información de internet, y me doy cuenta que detrás de lo que sigue hay un nexo asociativo con escritores sicilianos como Giovanni Verga y Leonardo Sciascia de quienes recomendé hace poco varios libros a un amigo que va a visitar Sicilia:
Siciliano
jinnaru
Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
Etimología: del latín januarius, con el mismo significado.
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo masculino.
1
enero primer mes del año.
Un abrazo
Ángela, creo que todos los comienzos son límpidos, incluso en la niebla o con cielos nublados lo serían.
¿Recuerdas el olor de los cuadernos nuevos al comenzar el curso, todas aquellas hojas en blanco?
Giovanni, impulsado por tus comentarios voy a buscar el origen etimológico de la palabra "enero" y encuentro que proviene del latín "ianuarĭus" (Januarius) y este, a su vez, de Jano (Janus en latín), dios de los solsticios y deidad de las puertas, es decir: de todos los inicios y los finales. En su iconografía aparece con dos rostros, cada uno de ellos mirando en direcciones opuestas, por eso se le conoce también como Jano bifronte.
Enero: mes de todos los finales y todos los comienzos. La etimología es maravillosa.
Un abrazo.
Hay un poema, no recuerdo de quién, qué pena, que hablaba con profunda admiración de los días soleados de enero
Es que son maravillosos. Ninguna luz es equiparable a la de los días soleados de invierno.
Publicar un comentario